Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 10:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Cel ce clipește din ochi provoacă întristare, dar un nebun trăncănitor va cădea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Cine clipește din ochi aduce întristare, iar pălăvrăgeala nebunului duce la ruină.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Cine clipește răutăcios, determină apariția întristării; iar vorbele fără valoare ale nebunului duc la ruină.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Cine din ochi clipește, are Să dea pricini de întristare; Dacă nesocotit vorbește, Atunci singur se prăpădește.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Cel care clipește din ochi aduce suferință, dar cel nebun cu buzele se ruinează.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Cine clipește din ochi este o pricină de întristare și cine are o gură nesocotită se prăpădește singur.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 10:10
9 Mawu Ofanana  

De ce te poartă departe inima ta? Și spre ce clipesc ochii tăi,


Nu lăsa dușmanii mei să se bucure pe nedrept de mine, nici nu îi lăsa să clipească cu ochiul pe cei ce mă urăsc fără motiv.


Înțelepții strâng cunoaștere, dar gura celui nebun este aproape de nimicire.


Cel înțelept în inimă va primi porunci, dar nebunul trăncănitor va cădea.


El își închide ochii ca să uneltească lucruri perverse; mișcându-și buzele duce răul la împlinire.


Moarte și viață sunt în puterea limbii, și cei ce o iubesc vor mânca din rodul ei.


El clipește din ochii lui, vorbește cu picioarele lui, învață pe alții cu degetele lui;


Din această cauză, dacă vin, îi voi aminti faptele sale pe care le face, îndrugând cuvinte răutăcioase împotriva noastră; și nemulțumit cu acestea, el nici nu îi primește pe frați și îi oprește pe cei ce doresc să îi primească și îi dă afară din biserică.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa