Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 12:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Și Iacob a fugit în țara Siriei și Israel a servit pentru o soție, și pentru o soție a păzit oi.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Iacov a fugit în țara Aramului. Israel a slujit pentru o soție; pentru o soție a păzit el oile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Iacov a fugit în țara Aramului. Israel a lucrat ca să își poată obține o soție. El a păzit oile ca să o aibă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Odinioară, a fugit Iacov și s-a adăpostit Într-o câmpie, depărtată, Care, Aram, este chemată. S-a dus acolo ca să steie Și a slujit pentru-o femeie. Pentru-o femeie, Israel Turme-a păzit, în locu-acel.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Dacă Galaád este nelegiuire, cu adevărat vor fi nimicnicie. La Ghilgál ei jertfesc tauri și altarele lor sunt ca niște grămezi pe brazdele câmpiei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Iacov a fugit odinioară în câmpia Aram, Israel a slujit pentru o femeie și pentru o femeie a păzit turmele.

Onani mutuwo Koperani




Osea 12:12
9 Mawu Ofanana  

De aceea acum, fiul meu, ascultă de vocea mea; și ridică-te, fugi la Laban, fratele meu, la Haran.


Dă-mi soțiile mele și copiii mei, pentru care ți-am servit și lasă-mă să plec, pentru că știi serviciul meu pe care ți l-am făcut.


Astfel am fost eu douăzeci de ani în casa ta; ți-am servit paisprezece ani pentru cele două fiice ale tale și șase ani pentru vitele tale; și ai schimbat plățile mele de zece ori.


Deși tu, Israele, curvești, totuși Iuda să nu se poticnească; și nu veniți până la Ghilgal, nici nu urcați încă la Bet-Aven, nici nu jurați: DOMNUL trăiește.


Galaad este o cetate a celor care lucrează nelegiuire și este pângărit cu sânge.


Și să vorbești și să spui înaintea DOMNULUI Dumnezeul tău: Tatăl meu era un sirian gata să piară și a coborât în Egipt, cu puțini oameni, și acolo a locuit temporar și acolo a devenit o națiune mare, puternică și numeroasă,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa