Neemia 13:23 - Biblia Traducerea Fidela 201523 În acele zile de asemenea am văzut iudei care s-au căsătorit cu femei din Asdod, din Amon și din Moab; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească23 Tot în zilele acelea, i-am văzut pe iudeii care se căsătoriseră cu femei așdodite, amonite și moabite. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201823 Tot atunci am mai văzut că unii iudei se căsătoriseră cu femei așdodite, amonite și moabite. Onani mutuwoBiblia în versuri 201423 Am mai văzut niște Iudei, Care-și luaseră femei Azdodiene, Amonite Și de asemeni Moabite. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Tot în acel timp am văzut iudei care locuiau cu femei din Așdód, din Amón și din Moáb. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Tot pe vremea aceea, am văzut pe niște iudei care își luaseră neveste asdodiene, amonite și moabite. Onani mutuwo |