Miheia 5:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Și ei vor pustii țara Asiriei cu sabia, și țara lui Nimrod în intrările acesteia; astfel el ne va elibera de Asirian, când va veni în țara noastră și când va călca înăuntrul granițelor noastre. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Ei vor păstori țara Asiriei cu sabia, iar țara lui Nimrod – cu sabia scoasă din teacă. El ne va scăpa de asirian, când acesta va invada țara noastră și va pătrunde în teritoriul nostru. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Ei vor păstori țara Asiriei cu sabia; iar țara lui Nimrod va fi condusă cu sabia scoasă din teacă. El ne va scăpa de asirian când acesta va invada țara noastră și va pătrunde în teritoriul nostru. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Ei au să fie luptători. Vor pustii cu sabia, Asiria – și-asemenea – A lui Nimrod țară. Pe noi, Ei ne vor izbăvi apoi, De-Asirian, atunci când iară Va năvăli la noi în țară Și-atunci când fi-vor atacate Mărețele noastre palate. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Restul lui Iacób va fi în mijlocul multor popoare ca roua de la Domnul, ca ploaia măruntă pe iarbă, care nu-și pune speranța în om și care nu așteaptă [nimic] de la fiii oamenilor. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Ei vor pustii țara Asiriei cu sabia și țara lui Nimrod cu sabia scoasă din teacă. Ne va izbăvi astfel de asirian când va veni în țara noastră și va pătrunde în ținutul nostru. Onani mutuwo |