Miheia 4:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Acum, de asemenea multe națiuni se adună împotriva ta, care spun: Să fie întinată și ochiul nostru să privească asupra Sionului. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 Dar acum multe națiuni sunt adunate împotriva ta, zicând: „Să fie pângărit, iar ochii noștri să privească de sus Sionul!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Dar acum multe națiuni sunt adunate împotriva ta. Acestea zic: «Să fie defăimat (Ierusalimul); și ochii noștri să privească de sus Sionul!» Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 Căci multe neamuri s-au unit Și împotrivă-ți au venit, Zicând: „Să fie pângărită, Ca să vedem că împlinită Va fi dorința noastră mare, În ce-o privește pe cea care E fiică a Sionului!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Îndată se vor aduna împotriva ta neamuri multe care zic: «Să fie profanată și ochiul nostru să vadă [ruinarea] Siónului!». Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Căci acum multe neamuri s-au strâns împotriva ta și zic: „Să fie pângărită, ca să ne vadă ochii împlinindu-ni-se dorința față de Sion!” Onani mutuwo |