Matei 27:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Pe atunci aveau un prizonier faimos, numit Baraba. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească16 La acea vreme aveau un deținut vestit, numit Isus Barabba. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201816 Atunci exista în închisoare un deținut notoriu numit Baraba. Onani mutuwoBiblia în versuri 201416 În vremea ‘ceea, s-a-ntâmplat, A fi Baraba-ntemnițat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Pe atunci aveau un deținut vestit, numit Barába. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200916 Pe atunci aveau un deţinut vestit, numit Baraba. Onani mutuwo |