Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 23:14 - Biblia Traducerea Fidela 2015

14 Vai vouă, scribi și farisei, fățarnicilor! Pentru că mâncați casele văduvelor și de ochii lumii faceți rugăciuni lungi; din această cauză veți primi mai mare damnare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Vai de voi, cărturari și farisei ipocriți! Căci voi devorați casele văduvelor și faceți rugăciuni lungi de ochii lumii. De aceea veți primi o condamnare mult mai mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 [Vai de voi scribi și farisei ipocriți! Voi abuzați de bunurile femeilor văduve, în timp ce în public faceți rugăciuni lungi… Aceste fapte vă vor mări condamnarea.]

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Aflați dar, de asemenea, Că vai va fi de Farisei! Fățarnicilor! Sunteți cei Care mâncați văduvelor Casa, și-n văzul tuturor – Spre-a fi crezuți că sunteți buni – Faceți pioase rugăciuni. De-aceea, a voastră osândă, Mai mare e, și stă la pândă.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 .

Onani mutuwo Koperani




Matei 23:14
14 Mawu Ofanana  

Ai alungat văduvele fără nimic și brațele celor fără tată au fost frânte.


Dacă am împiedicat pe săraci de la dorința lor, sau am făcut ochii văduvei să se sfârșească;


Să nu chinuiți vreo văduvă sau vreun copil fără tată.


Dar vă spun: Pentru ținutul Sodomei va fi mai ușor de suportat în ziua judecății, decât pentru tine.


Dar vai vouă, scribi și farisei, fățarnicilor! Pentru că închideți împărăția cerului înaintea oamenilor; fiindcă nici voi nu intrați, nici pe cei ce vor să intre nu îi lăsați să intre.


Șerpi, pui de vipere, cum să scăpați de damnarea iadului?


Care devorează casele văduvelor și de ochii lumii fac rugăciuni lungi; aceștia vor primi mai mare damnare.


Dar cel ce nu a știut și a făcut lucruri demne de lovituri, va fi biciuit cu puține lovituri. Și oricăruia îi este dat mult, i se va cere mult; și cui i s-a încredințat mult, i se va cere mai mult.


Care devorează casele văduvelor și de ochii lumii fac rugăciuni lungi; aceștia vor primi mai mare damnare.


Fiindcă dintre aceștia sunt cei care se furișează în case și captivează femeile fără minte, încărcate cu păcate, purtate de diverse pofte,


Fiindcă sunt mulți insubordonați și palavragii și înșelători, mai ales dintre cei ai circumciziei,


Frații mei, nu fiți mulți învățători, știind că vom primi condamnarea mai mare.


Având ochii plini de adulter și neputându-se opri de la păcat; seducând suflete nestatornice, având o inimă antrenată în practici lacome; copii blestemați,


Și prin lăcomie, cu vorbe prefăcute, vor face comerț pe seama voastră; judecata lor din vechime nu întârzie, și damnarea lor nu ațipește.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa