Matei 16:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și când discipolii lui au ajuns de cealaltă parte, uitaseră să ia pâini. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Când ucenicii au ajuns de cealaltă parte a mării, și-au dat seama că au uitat să ia pâini. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Discipolii ajunseseră pe partea cealaltă (a lacului) și uitaseră să ia pâini. Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Pe ucenici; ei au plecat, Uitând – pentru că s-au grăbit – Pâine să ia. Când i-a-ntâlnit, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Venind discipolii pe țărmul celălalt, au uitat să ia pâine. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20095 Ucenicii trecuseră de cealaltă parte şi uitaseră să ia pâini. Onani mutuwo |