Marcu 9:42 - Biblia Traducerea Fidela 201542 Și oricine va poticni pe unul dintre micuții care cred în mine, este mai bine pentru el ca o piatră de moară să îi fie atârnată de gât și să fie aruncat în mare. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească42 Dar dacă cineva îl face să păcătuiască pe vreunul dintre acești micuți care cred în Mine, ar fi mai bine pentru el dacă i s-ar atârna de gât o piatră mare de moară și ar fi aruncat în mare. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201842 Dar în același timp, este adevărat și faptul că este grav ca cineva să provoace la comiterea păcatului pe vreunul dintre acești micuți care cred în Mine. Acelui provocator, ar fi mai bine să i se lege de gât o piatră mare ca cea de moară și să fie apoi aruncat așa în mare… Onani mutuwoBiblia în versuri 201442 Când cineva o să voiască Să-i facă să păcătuiască Pe-acești micuți, cari cred în Mine, Pentru-acel om este mai bine, Un bolovan să-i fie prins, De gât și-apoi, în mare-mpins. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202042 Oricine scandalizează pe unul dintre aceștia mai mici care cred în mine, ar fi [mai] bine pentru el dacă i s-ar lega de gât o piatră de moară trasă de măgar și ar fi aruncat în mare. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200942 Şi dacă cineva va face să se poticnească unul din aceştia mici, care cred în Mine, mai bine i-ar fi dacă şi-ar lega de gât o piatră de moară şi s-ar arunca în mare. Onani mutuwo |