Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 9:39 - Biblia Traducerea Fidela 2015

39 Dar Isus a spus: Nu îl opriți, fiindcă nu este niciun om care să facă un miracol în numele meu și care îndată să mă poată vorbi de rău.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

39 Dar Isus a zis: ‒ Nu-l opriți, căci nu este nimeni care să facă o minune în Numele Meu și care să Mă poată vorbi de rău imediat după aceea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

39 Isus a răspuns: „Nu este corect să procedați așa; pentru simplul motiv că nu există nimeni care după ce a făcut minuni în numele Meu, să Mă denigreze.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

39 Iisus a zis: „Nimeni, pe lume, De-n al Meu Nume săvârșește Minuni, de rău, nu Mă vorbește. Deci, nu-l opriți, ci dați-i pace Celui ce-astfel de lucruri face!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

39 Dar Isus i-a spus: „Nu-l opriți; căci nimeni care face o minune în numele meu nu poate îndată să mă vorbească de rău,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

39 Iar Iisus a spus: „Nu-l opriţi, pentru că nu este nimeni care, făcând vreo minune în Numele Meu, să Mă poată vorbi de rău îndată după aceea.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 9:39
11 Mawu Ofanana  

Să fie aceasta răsplata potrivnicilor mei de la DOMNUL și a celor ce vorbesc rău împotriva sufletului meu.


Și Ioan i-a răspuns, zicând: Învățătorule, noi am văzut pe unul scoțând draci în numele tău și el nu ne urmează; și l-am oprit, pentru că nu ne urmează.


Fiindcă cine nu este împotriva noastră, este de partea noastră.


De aceea vă fac cunoscut că nimeni, vorbind prin Duhul lui Dumnezeu, nu spune: Isus este blestemat; și nimeni nu poate spune că Isus este Domnul, decât prin Duhul Sfânt.


Ci îmi disciplinez trupul și îl țin în supunere, ca nu cumva în vreun fel după ce am predicat altora, eu însumi să fiu descalificat.


Atunci ce este? Cu toate acestea, în orice fel, fie de ochii lumii, fie în adevăr, Cristos este predicat; și în aceasta mă bucur, da, și mă voi bucura.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa