Marcu 8:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 Și le-a poruncit, spunând: Fiți atenți, păziți-vă de dospeala fariseilor și de dospeala lui Irod. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească15 Isus le-a poruncit, zicând: ‒ Aveți grijă, feriți-vă de drojdia fariseilor și de drojdia lui Irod! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201815 Isus îi avertiza zicându-le: „Fiți atenți: să vă feriți bine de «aluatul» fariseilor și de cel al lui Irod!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201415 Le-a dat în grijă și le-a spus: „Neîncetat, atenți să fiți: De-un aluat să vă păziți – De cel al Fariseilor Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 El i-a avertizat: „Vedeți și păziți-vă de aluatul fariseilor și de aluatul lui Iród!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200915 Iar El le-a poruncit: „Vedeţi, fiţi cu băgare de seamă la Aluatul fariseilor şi la cel al lui Irod.” Onani mutuwo |