Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 7:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Și nu îl mai lăsați să facă ceva pentru tatăl său sau mama sa;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Astfel, voi nu-l mai lăsați să facă nimic pentru tatăl sau mama lui

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 și astfel nu îi mai permiteți să își susțină părinții cu nimic…

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Și astfel, voi împiedicați Părinții, de-a fi ajutați.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 voi nu-l lăsați să mai facă ceva pentru tatăl sau mama [lui].

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 şi îi îngăduiţi să nu mai facă nimic pentru tată şi pentru mamă.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 7:12
2 Mawu Ofanana  

Dar voi spuneți: Dacă un om va spune tatălui sau mamei sale: Este corban, altfel spus, orice ți-ar fi de folos de la mine este un dar; va fi liber,


Făcând fără efect cuvântul lui Dumnezeu prin tradiția voastră, pe care ați dat-o; și faceți multe alte lucruri asemănătoare.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa