Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 6:47 - Biblia Traducerea Fidela 2015

47 Și când s-a făcut seară, corabia era în mijlocul mării iar el singur pe uscat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

47 Când s-a lăsat seara, barca era în mijlocul mării, iar El Se afla singur pe țărm.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 Când s-a înserat, barca era în mijlocul mării, iar Isus era singur pe mal.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

47 Când înserarea s-a lăsat, Luntrea trecu linia zării Și-ajunse în mijlocul mării. Abia atunci, din munți, de sus, Spre țărm, a coborât Iisus.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 Când s-a făcut seară, barca era în mijlocul mării, iar el, singur pe uscat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

47 Se făcuse seară şi corabia lor era în mijlocul mării, iar El era singur pe ţărm.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 6:47
4 Mawu Ofanana  

Și după ce a dat drumul mulțimilor, a urcat pe un munte să se roage, la o parte; și pe când s-a făcut seară, era acolo singur.


Și după ce i-a trimis, a plecat pe munte, să se roage.


Și i-a văzut chinuindu-se cu vâslirea fiindcă vântul era împotriva lor; și cam pe la garda a patra a nopții a venit spre ei umblând pe mare și ar fi voit să treacă pe lângă ei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa