Marcu 4:33 - Biblia Traducerea Fidela 201533 Și cu multe astfel de parabole le-a vorbit cuvântul, așa cum erau în stare să îl audă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească33 Și, prin multe astfel de pilde, El le vestea Cuvântul, după cum erau ei în stare să-l înțeleagă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201833 Isus le prezenta mesajul Scripturilor prin intermediul multor parabole de acest fel, în funcție de capacitatea lor de înțelegere. Onani mutuwoBiblia în versuri 201433 Iisus, Cuvântul, le-a vestit, Prin multe pilde. Le-a vorbit Așa, să poată să-nțeleagă Și-nvățătură să culeagă. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Și cu multe astfel de parabole le vestea cuvântul după cum puteau să asculte. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200933 Şi prin multe astfel de parabole le grăia cuvântul, după cum puteau ei să-L asculte. Onani mutuwo |