Marcu 2:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Dar ca să știți că Fiul omului are putere pe pământ să ierte păcatele, (i-a spus paraliticului), Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Dar, ca să știți că Fiul Omului are pe pământ autoritatea de a ierta păcatele, ție îți spun – i-a zis El paraliticului – Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Dar pentru ca să știți că Fiul Omului are pe pământ autoritatea să ierte păcatele, Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Și umblă? Dar, pentru-a vedea Că Fiul omului e-n stare Să ierte totul – căci El are Puterea, pe acest pământ, Dată de Dumnezeu Cel Sfânt – Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Însă, ca să știți că Fiul Omului are puterea de a ierta păcatele pe pământ – i-a spus celui paralizat – Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200910 Dar ca să ştiţi că Fiul Omului are putere să ierte păcatele pe pământ, Onani mutuwo |