Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 15:47 - Biblia Traducerea Fidela 2015

47 Și Maria Magdalena și Maria, mama lui Iose, priveau unde era pus.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

47 Maria Magdalena și Maria, mama lui Iose, se uitau unde era pus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 Maria Magdalena și Maria – mama lui Iose – au văzut unde a fost pus corpul lui Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

47 Maria Magdalina sta Și-n jur, atentă, se uita, Fiind cu cealaltă Marie – Mama lui Iose – ca să știe Unde-L va duce pe Iisus Și, în ce loc, El va fi pus.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 Iar Maria Magdaléna și Maria, [mama] lui Ióses, priveau unde l-au pus.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

47 Iar Maria Magdalena şi Maria lui Iose priveau unde L-au pus.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 15:47
8 Mawu Ofanana  

Între care era Maria Magdalena și Maria, mama lui Iacov și Iose, și mama copiilor lui Zebedei.


Și acolo erau Maria Magdalena și cealaltă Marie, șezând cu fața la mormânt.


La sfârșitul sabatului, pe când începea să se lumineze înspre prima zi a săptămânii, au venit Maria Magdalena și cealaltă Marie să vadă mormântul.


Iar acolo erau și femei privind de departe, printre care era Maria Magdalena și Maria, mama lui Iacov cel mic și al lui Iose și Salome;


Și a cumpărat in subțire și l-a luat jos și l-a înfășurat în pânză de in și l-a pus într-un mormânt care era tăiat într-o stâncă și a rostogolit o piatră peste ușa mormântului.


Și după ce a trecut sabatul, Maria Magdalena și Maria, mama lui Iacov, și Salome au cumpărat miresme, ca să vină și să îl ungă.


Și femeile, de asemenea, care au venit cu el din Galileea, l-au urmat și au văzut mormântul și cum a fost pus trupul lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa