Marcu 14:45 - Biblia Traducerea Fidela 201545 Și venind, s-a apropiat îndată de el și a spus: Rabi, rabi; și l-a sărutat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească45 Când a venit, s-a apropiat imediat de Isus și a zis: „Rabbi!“. Și L-a sărutat îndelung pe obraji. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201845 Când a ajuns Iuda aproape, s-a îndreptat spre Isus și I-a zis: „Învățătorule!” Apoi L-a sărutat. Onani mutuwoBiblia în versuri 201445 Fiind urmat, de-ai săi fârtați, De la distanță, de Iisus, El s-a apropiat și-a spus: „Învățătorule!” Apoi, A mai făcut un pas sau doi, În fața Lui s-a închinat Și, pe obraz, L-a sărutat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202045 Venind, s-a apropiat îndată de el și i-a spus: „Rabbí!”. Și l-a sărutat. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200945 Deci când a venit, imediat s-a apropiat de El şi I-a zis: „Rabbi!” apoi L-a sărutat. Onani mutuwo |