Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 14:45 - Biblia Traducerea Fidela 2015

45 Și venind, s-a apropiat îndată de el și a spus: Rabi, rabi; și l-a sărutat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

45 Când a venit, s-a apropiat imediat de Isus și a zis: „Rabbi!“. Și L-a sărutat îndelung pe obraji.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

45 Când a ajuns Iuda aproape, s-a îndreptat spre Isus și I-a zis: „Învățătorule!” Apoi L-a sărutat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

45 Fiind urmat, de-ai săi fârtați, De la distanță, de Iisus, El s-a apropiat și-a spus: „Învățătorule!” Apoi, A mai făcut un pas sau doi, În fața Lui s-a închinat Și, pe obraz, L-a sărutat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

45 Venind, s-a apropiat îndată de el și i-a spus: „Rabbí!”. Și l-a sărutat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

45 Deci când a venit, imediat s-a apropiat de El şi I-a zis: „Rabbi!” apoi L-a sărutat.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 14:45
10 Mawu Ofanana  

Boul își cunoaște stăpânul și măgarul ieslea stăpânului, dar Israel nu mă cunoaște, poporul meu nu ia aminte.


Un fiu onorează pe tatăl său și un servitor pe stăpânul său. De aceea dacă eu sunt tată, unde este onoarea mea? Și dacă sunt stăpân, unde este temerea de mine? vă spune DOMNUL oștirilor, preoților, care disprețuiți numele meu. Iar voi spuneți: În ce am disprețuit numele tău?


Și când au venit, i-au spus: Învățătorule, știm că ești adevărat și nu îți pasă de nimeni; fiindcă nu te uiți la fața oamenilor, ci înveți calea lui Dumnezeu în adevăr: Este legiuit a da taxă Cezarului, sau nu?


Și cel ce îl trădase le dăduse un semn, spunând: Pe oricare îl voi săruta, el este; prindeți-l și duceți-l în siguranță.


Și și-au pus mâinile pe el și l-au prins.


Dar de ce mă chemați: Doamne, Doamne și nu faceți cele ce vă spun?


Isus i-a spus: Maria. Ea, întorcându-se, i-a spus: Rabuni; care înseamnă, Stăpânule.


Între timp discipolii lui îl rugau, spunând: Rabi, mănâncă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa