Marcu 14:24 - Biblia Traducerea Fidela 201524 Și le-a spus: Acesta este sângele meu, al noului testament, care se varsă pentru mulți. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească24 Isus le-a zis: „Acesta este sângele Meu, sângele Noului Legământ, care este vărsat pentru mulți. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201824 Isus le-a zis: „Acesta este (în mod simbolic) sângele Meu care face ratificarea Noului Legământ de care vor beneficia mulți. Onani mutuwoBiblia în versuri 201424 „Beți toți din ea”, le-a zis Iisus, „E al Meu sânge. El e pus Să întărească, pe pământ, Acuma, noul legământ, Și pentru mulți, va fi vărsat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Și le-a spus: „Acesta este sângele meu, al alianței, care se varsă pentru mulți. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200924 Şi le-a zis: „Acesta este sângele Meu, al Legământului celui nou, care se varsă pentru mulţi. Onani mutuwo |