Marcu 11:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Și Petru, amintindu-și, i-a spus: Rabi, iată, smochinul pe care l-ai blestemat este uscat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească21 Petru și-a amintit ce se întâmplase și i-a zis: ‒ Rabbi, iată că smochinul pe care l-ai blestemat s-a uscat! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201821 Petru, care și-a amintit ce se întâmplase cu o zi înainte, a zis lui Isus: „Învățătorule, privește: smochinul blestemat de Tine, s-a uscat!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201421 Petru și-a amintit și-a spus: „Învățătorule, privește Acel smochin mic, care crește Acolo! Ieri, l-ai blestemat, Iar azi – sărmanul – s-a uscat!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Amintindu-și, Petru i-a spus: „Învățătorule, iată, smochinul pe care l-ai blestemat s-a uscat!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200921 Iar Petru şi-a amintit şi I-a zis: „Învăţătorule, iată că s-a uscat smochinul pe care L-ai blestemat!” Onani mutuwo |