Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 11:20 - Biblia Traducerea Fidela 2015

20 Și dimineața, pe când treceau, au văzut smochinul uscat din rădăcini.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 Dimineața, când au trecut pe lângă smochin, au văzut că era uscat din rădăcini.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 În următoarea dimineață, când treceau pe lângă acel smochin, discipolii l-au văzut uscat din rădăcini.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 În zori, când iarăși au trecut Înspre cetate, au văzut – Discipolii – cum s-a uscat Smochinul, ce-a fost blestemat, C-o zi în urmă, de Iisus.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Dimineața, când au trecut din nou pe acolo, au văzut smochinul uscat din rădăcină.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Trecând dimineaţa prin acelaşi loc, au văzut smochinul uscat din rădăcini.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 11:20
14 Mawu Ofanana  

Rădăcinile lui sunt înfășurate în jurul movilei și vede locul pietrelor.


Da, ei nu vor fi sădiți; da, nu vor fi semănați; da, tulpina lor nu va prinde rădăcină în pământ, iar el de asemenea va sufla peste ei și se vor ofili și vârtejul de vânt îi va duce ca pe paie.


Ce se putea face mai mult viei mele iar eu nu i-am făcut? De ce, când am așteptat să aducă struguri, a adus struguri sălbatici?


Și când soarele a fost sus, au fost pârlite; și pentru că nu aveau rădăcină, s-au uscat.


Dar el a răspuns și a zis: Orice plantă pe care nu a sădit-o Tatăl meu cel ceresc, va fi dezrădăcinată.


Și dimineața pe când se întorcea în cetate, a flămânzit.


Și a doua zi, când veneau din Betania, a flămânzit;


Și Isus, luând cuvântul, i-a zis smochinului: De acum înainte, nimeni să nu mănânce niciodată fructe din tine. Și discipolii lui au auzit.


Dacă cineva nu rămâne în mine, este aruncat afară ca o mlădiță și se usucă; și oamenii le adună și le aruncă în foc și sunt arse.


Dar cel care aduce spini și mărăcini este respins și aproape de blestem; al cărui sfârșit este să fie ars.


Aceștia sunt pete la ospețele voastre de dragoste creștină, când ei sărbătoresc cu voi, hrănindu-se fără frică: nori fără apă, purtați încoace și încolo de vânturi; pomi tomnatici, fără rod, morți de două ori, dezrădăcinați;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa