Luca 4:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Și Isus s-a întors în puterea Duhului în Galileea; și s-a răspândit o faimă despre el prin toată regiunea dimprejur. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Isus S-a întors în Galileea, în puterea Duhului, și vestea cu privire la El s-a răspândit prin toată vecinătatea. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Plin de forța oferită de Spirit(ul Sfânt), Isus S-a întors în Galileea; și oamenii au început să vorbească despre El în localitățile învecinate cu această zonă. Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 Iisus veni, după aceea, Plin de putere-n Galileea. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Isus s-a întors în Galiléea cu puterea Duhului și faima lui s-a răspândit în toate împrejurimile. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200914 Apoi Iisus s-a întors cu puterea Duhului în Galileea, iar vestea despre El s-a răspândit în tot ţinutul. Onani mutuwo |