Luca 11:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Dar când unul mai puternic decât el va veni peste el și îl învinge, îi ia toată armura în care s-a încrezut și împarte prăzile lui. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească22 Dar când vine unul și mai puternic și-l învinge, îi ia toate armele în care s-a încrezut și apoi împarte prăzile. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201822 Dar dacă îl atacă unul care are o forță mai mare decât a lui și îl învinge, atunci îi ia toate armele pe care se baza și împarte toate lucrurile de care l-a jefuit. Onani mutuwoBiblia în versuri 201422 Dar dacă, peste omu-acel, Unul, mai tare decât el, Are să vină, o să-i ia Armele-n care se-ncredea, Iar după ce-o să-l biruiască, Averea, o să-i împărțească. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 dar dacă vine unul mai puternic decât el și îl învinge, îi ia armele în care se încredea și împarte [prada]. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200922 Dar când vine unul mai puternic decât el şi îl învinge, îi ia armele în care se încredea şi împarte prada. Onani mutuwo |