Levitic 27:33 - Biblia Traducerea Fidela 201533 Să nu se uite dacă este bună sau rea, nici să nu o schimbe una cu alta; și dacă va schimba ceva, atunci deopotrivă aceasta și cea pentru schimb să fie sfântă; să nu se răscumpere. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească33 Să nu se cerceteze dacă animalul este bun sau rău și nici să nu se înlocuiască. Dacă-l va înlocui cineva, atunci ambele animale vor fi sfinte, atât animalul înlocuit, cât și celălalt și nu vor putea fi răscumpărate»“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201833 Să nu se verifice dacă animalul este bun sau rău; și nici să nu se înlocuiască. Dacă îl va înlocui cineva, ambele animale vor fi sfinte: atât animalul înlocuit, cât și celălalt; și nu vor putea fi răscumpărate.»” Onani mutuwoBiblia în versuri 201433 N-aveți a cerceta, deloc, De-i bun sau rău, un dobitoc; Să nu-l schimbați, în nici un fel. Dacă cu altul, va fi el Înlocuit, veți ști apoi, Că sfinți ajuns-au amândoi. Deci de aceea, nu uitați Că nu pot fi răscumpărați.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Să nu se aleagă între animalul bun și cel rău și să nu se înlocuiască; dacă se înlocuiește unul cu celălalt, atunci și unul, și celălalt sunt sfinte: nu pot fi răscumpărate»”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Să nu se cerceteze dacă dobitocul este bun sau rău și să nu se schimbe; dacă se înlocuiește un dobitoc cu un altul, și unul, și celălalt vor fi sfinte și nu vor putea fi răscumpărate.’” Onani mutuwo |