Levitic 27:19 - Biblia Traducerea Fidela 201519 Și dacă cel ce sfințește câmpul dorește, în vreun fel, să îl răscumpere, atunci să îi adauge a cincea parte din banii prețuirii tale și să îi rămână lui. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească19 Dacă cel care închină terenul va dori vreodată să-l răscumpere, atunci să adauge o cincime la prețul evaluării tale, și terenul va fi al lui. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201819 Dacă cel care închină terenul agricol va dori vreodată să îl răscumpere, atunci trebuie să adauge a cincea parte din prețul evaluării tale; și apoi, acel teren va fi (din nou) al lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 201419 Atunci când cel ce o să-l dea Lui Dumnezeu, are să vrea Să îl răscumpere, el are Să dea, pentru răscumpărare, Prețul pe cari l-ai stabilit, Plus o cincime-adăugit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Dacă cel care și-a consacrat Domnului câmpul vrea să-l răscumpere, să adauge o cincime la prețul aprecierii tale și să-i rămână lui! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Dacă cel ce și-a închinat Domnului ogorul vrea să-l răscumpere, atunci să mai adauge o cincime la argintul prețuit de tine, și ogorul să rămână al lui. Onani mutuwo |