Levitic 19:31 - Biblia Traducerea Fidela 201531 Să nu mergeți la cei ce au demoni, nici la cei ce caută după vrăjitori, ca să vă pângăriți cu ei: Eu sunt DOMNUL Dumnezeul vostru. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească31 Să nu vă duceți la cei care întreabă duhurile morților sau la cei care cheamă spiritele. Să nu-i căutați, ca să nu vă pângăriți cu ei. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201831 Să nu vă duceți la cei care cheamă spiritele morților sau la vrăjitori! Să nu îi căutați, ca să nu vă murdăriți cu ei! Eu sunt Dumnezeul vostru, numit Iahve. Onani mutuwoBiblia în versuri 201431 Luați cu toți dar, bine seamă: Nu-i căutați pe cei ce cheamă Duhul acelor ce-s pieriți! La vrăjitori, sunteți opriți De-a merge, ca să-i întrebați, Ca nu cumva să vă spurcați Cu ei apoi. Domnul, sunt Eu Și sunt al vostru, Dumnezeu. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Să nu mergeți la necromanți și să nu-i căutați pe vrăjitori, ca să nu vă întinați cu ei! Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 Să nu vă duceți la cei ce cheamă duhurile morților, nici la vrăjitori: să nu-i întrebați, ca să nu vă spurcați cu ei. Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru. Onani mutuwo |