Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 16:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Și să își spele carnea cu apă în locul sfânt și să își îmbrace veșmintele și să iasă înainte și să aducă ofranda sa arsă și ofranda arsă a poporului, și să facă ispășire pentru el și pentru popor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Să-și scalde trupul în apă într-un loc sfânt și să se îmbrace cu veșmintele sale. Apoi să iasă și să jertfească atât arderea-de-tot pentru el, cât și arderea-de-tot pentru popor, făcând ispășire pentru el și pentru popor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Să își spele tot corpul în apă într-un loc sfânt și să se îmbrace cu hainele lui; apoi să vină și să sacrifice atât animalul pentru arderea integrală care va fi oferit pentru el, cât și cel pentru arderea integrală care reprezintă poporul. Va face astfel achitare atât pentru el, cât și pentru popor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Într-un loc sfânt, trupul și-acele Straie, din in, să le îmbrace. După ce toate le va face, Să iasă-afară, să se ducă Ș, jertfele să le aducă. Aceste jertfe le socot Să-Mi fie ardere de tot. S-aducă deci, arderea lui Și arderea poporului, Și-apoi – după a sa menire – Are să facă ispășire, În fața Mea, și pentru el Și pentru-ntregul Israel.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Să-și scalde trupul în apă, într-un loc sfânt și să îmbrace din nou veșmintele! Apoi să iasă, să aducă arderea lui de tot și arderea de tot a poporului și să facă ispășire pentru el și pentru popor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Să-și spele trupul cu apă într-un loc sfânt și să-și ia din nou veșmintele. Apoi să iasă afară, să-și aducă arderea-de-tot a lui și arderea-de-tot a poporului și să facă ispășire pentru el și pentru popor.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 16:24
14 Mawu Ofanana  

Și pentru fiii lui Aaron să faci tunici și să faci pentru ei brâie și bonete să faci pentru ei, pentru glorie și pentru frumusețe.


Și pune-le pe Aaron, fratele tău, și fiii săi împreună cu el; și unge-i și consacră-i și sfințește-i, ca ei să îmi servească în serviciul de preot.


Când preoții intră înăuntru, atunci nu vor ieși din locul sfânt în curtea exterioară, ci acolo își vor pune hainele în care servesc: pentru că ele sunt sfinte; și se vor îmbrăca cu alte haine și se vor apropia de lucrurile pentru popor.


Dar așa să fie în ziua a șaptea, el să își radă tot părul de pe cap și barba și sprâncenele, chiar tot părul să și-l radă; și să își spele hainele, de asemenea să își spele carnea în apă și va fi curat.


Și grăsimea ofrandei pentru păcat o să ardă pe altar.


Sufletul care a atins așa ceva să fie necurat până seara și să nu mănânce din lucrurile sfinte, decât dacă își spală carnea cu apă.


Și Moise i-a spus lui Aaron: Du-te la altar și adu ofranda ta pentru păcat și ofranda ta arsă, și fă ispășire pentru tine însuți și pentru popor, și adu ofranda poporului și fă ispășire pentru ei, precum DOMNUL a poruncit.


Constând doar în mâncăruri și băuturi și diferite îmbăieri și rânduieli carnale, impuse până la timpul reformării.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa