Levitic 15:28 - Biblia Traducerea Fidela 201528 Dar dacă ea este curățată de scurgerea ei, atunci să își numere șapte zile și după aceea să fie curată. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească28 Dar dacă ea va fi curățită de scurgerea ei, să numere șapte zile și apoi va fi curată. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201828 Dar dacă ea va fi curățată de scurgerea ei, să numere șapte zile; și apoi va fi curată. Onani mutuwoBiblia în versuri 201428 După ce fi-va curățită – Când scurgerea i-a fost oprită – Femeia să aștepte până Are să treacă-o săptămână. Acesta-i timpul hărăzit, Pentru cea cari s-a curățit, Iar după săptămâna dată, Femeia fi-va iar, curată. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 După ce se curăță de scurgerea ei, să numere șapte zile și apoi va fi curată! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu28 După ce va fi curățită de scurgerea ei, să numere șapte zile și apoi va fi curată. Onani mutuwo |