Levitic 14:47 - Biblia Traducerea Fidela 201547 Și cel ce se culcă în casă să își spele hainele; și cel ce mănâncă în casă să își spele hainele. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească47 și toți aceia care au dormit sau au mâncat în casă, să-și spele hainele. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201847 și toți oamenii care au dormit sau au mâncat în acea casă, să își spele hainele. Onani mutuwoBiblia în versuri 201447 Cel care-n casă s-a culcat, Să-și spele haina, negreșit. La fel și cel care-a dormit, Cumva, în casele acele: Și-acela, hainele, să-și spele. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202047 Oricine doarme în casă să-și spele hainele și oricine mănâncă în casă să-și spele hainele. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu47 Cine se va culca în casă să-și spele hainele. Cine va mânca în casă, de asemenea, să-și spele hainele. Onani mutuwo |