Levitic 14:23 - Biblia Traducerea Fidela 201523 Și să le aducă în ziua a opta pentru curățirea sa, la preot, la ușa tabernacolului întâlnirii, înaintea DOMNULUI. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească23 În cea de-a opta zi să le aducă la preot pentru curățirea lui, la intrarea în Cortul Întâlnirii, înaintea Domnului; Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201823 În a opta zi, să le aducă la preot pentru curățarea lui, la intrarea în Cortul Întâlnirii, înaintea lui Iahve. Onani mutuwoBiblia în versuri 201423 A opta zi când o să fie, Cu-aceste lucruri, el să vie Și pentru curățirea lui, O să le dea preotului. Aceste lucruri vor fi date La ușa cortului. Luate Vor fi, din mâna omului, Acolo-n fața Domnului. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Să le aducă în ziua a opta pentru curățire la preot, la ușa cortului întâlnirii, înaintea Domnului. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 În ziua a opta, să aducă pentru curățirea lui toate aceste lucruri la preot, la ușa cortului întâlnirii, înaintea Domnului. Onani mutuwo |