Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 13:50 - Biblia Traducerea Fidela 2015

50 Și preotul să se uite la rană și să închidă lucrul care are rana șapte zile;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

50 Preotul să se uite la pată și să închidă șapte zile materialul pe care este pata.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Acesta să analizeze pata; și să izoleze șapte zile materialul pe care este pata.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

50 Preotul o va cerceta, Iar lucru-acel, apoi, va sta Închis, timp de o săptămână. Acolo are să rămână,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 Preotul să vadă pata și să izoleze [lucrul care are] rana timp de șapte zile!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

50 Preotul să cerceteze rana și să închidă șapte zile lucrul cu rana.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 13:50
5 Mawu Ofanana  

Și să învețe pe poporul meu deosebire dintre ce este sfânt și ce nu este sfânt și să îi facă să discearnă între necurat și curat.


Dacă pata strălucitoare este albă în pielea cărnii lui și la vedere nu este mai adâncă decât pielea și părul ei nu este schimbat în alb, atunci preotul să îl închidă pe cel cu rana, șapte zile;


Și dacă rana este verzuie sau roșiatică în haină, sau în pielea hainei, fie în urzeală, sau în băteală, sau în orice lucru din piele, aceasta este o rana de lepră și să fie arătată preotului.


Și să se uite la rană în ziua a șaptea, dacă rana s-a întins în haină, fie în urzeală, fie în băteală sau în pielea hainei, sau în orice lucru care este făcut din piele, atunci rana este lepră care roade; acel lucru este necurat.


Atunci preotul să iasă din casă la ușa casei și să închidă casa șapte zile;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa