Levitic 13:26 - Biblia Traducerea Fidela 201526 Dar dacă preotul se uită la ea și, iată, nu este niciun păr alb în pata strălucitoare și aceasta nu este mai adâncită decât pielea din jur, dar este cumva mai întunecată, atunci preotul să îl închidă șapte zile; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească26 Dar dacă preotul vede că nu este păr alb în pată și că ea nu este mai adâncă decât pielea, ci a scăzut, atunci preotul să-l închidă șapte zile. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201826 Dar dacă preotul analizează pata și vede că părul de pe ea nu s-a albit și nici nu se prezintă mai adâncă decât pielea, ci (în timp) s-a diminuat, să îl țină izolat șapte zile. Onani mutuwoBiblia în versuri 201426 Dacă preotul a văzut, Cum că arsura a scăzut, Că păru-n ea nu s-a albit, Iar rana nu s-a adâncit, Să îl închidă-o săptămână Și singur, omul să rămână. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202026 Dacă preotul vede că nu este păr alb pe pată, că nu este mai adâncă decât pielea și că este palidă, preotul să-l izoleze timp de șapte zile! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 Dacă preotul vede că nu este păr alb în pată, că ea nu este mai adâncă decât pielea și că a mai scăzut, să închidă pe omul acela șapte zile. Onani mutuwo |