Кынтаря кынтэрилор 7:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 Mandragorele răspândesc miros și la porțile noastre sunt tot felul de fructe plăcute, noi și vechi, pe care le-am păstrat pentru tine, preaiubitul meu. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească13 Mandragorele își răspândesc parfumul și deasupra porților noastre sunt tot felul de bunătăți, atât cele noi, cât și cele vechi, pe care le-am păstrat pentru tine, iubitul meu. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201813 Mandragorele emană parfumul lor; iar la porțile noastre există tot felul de fructe bune, atât proaspete, cât și vechi, pe care le-am păstrat pentru tine, iubitul meu! Onani mutuwoBiblia în versuri 201413 Din mandragore a ieșit Mirosul ce ne-a-nvăluit. Deasupra ușii, roade sânt, Ieșite din al nost’ pământ. Sunt roade vechi și roade noi. Le-am pus și le-am păstrat apoi, Iubitule, doar pentru tine, Atunci când vei veni la mine.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Ne vom trezi de dimineață și vom vedea viile, dacă a înmugurit vița-de-vie, dacă s-a deschis floarea și dacă au înflorit rodiii. Acolo îți voi da dezmierdările mele. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Mandragorele își răspândesc mirosul și deasupra ușii avem tot felul de roade bune, noi și vechi, pe care pentru tine, iubitule, le-am păstrat. Onani mutuwo |