Кынтаря кынтэрилор 4:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Cei doi sâni ai tăi, ca două căprioare tinere ce sunt gemene, ce pasc printre crini. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Cei doi sâni ai tăi sunt ca doi pui de cerb, ca gemenii unei gazele, care pasc între crini. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Cei doi sâni ai tăi sunt ca doi pui de cerb – ca gemenii unei căprioare – care pasc între crini! Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Privesc la sânii tăi și-mi par Doi pui de cerb. Când mă uit iar, Îmi par doi gemeni, bunăoară, Precum doi pui de căprioară Cari, între crini, au apărut, Ieșiți în voie, la păscut. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Amândoi sânii tăi sunt ca doi pui gemeni de gazelă care pasc între crini. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Amândouă țâțele tale sunt ca doi pui de cerb, ca gemenii unei căprioare care pasc între crini. Onani mutuwo |