Кынтаря кынтэрилор 4:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse, venite de la scăldare, toate cu miei gemeni și niciuna nu este stearpă între ele. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse, care ies din scăldătoare; fiecare dintre ele are gemeni și niciuna din ele nu este singură. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse de curând, care ies din locul unde se îmbăiază. Fiecare dintre ele este geamănă; și niciuna nu este singură! Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 Ca și o turmă de oi care Tunse-au ieșit din scăldătoare, Iar între ele nu se poate Sterpe a se afla, căci toate, Gemeni doar au – ia seama bine – Așa-s ai tăi dinți, pentru mine. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Dinții tăi sunt ca o turmă [de oi] tunse care se ridică de la spălat; toate au gemeni și stearpă nu este între ele. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse care ies din scăldătoare, toate cu gemeni, și niciuna din ele nu este stearpă. Onani mutuwo |