Judecători 9:29 - Biblia Traducerea Fidela 201529 De ar fi acest popor în mâna mea! Atunci aș îndepărta pe Abimelec. Și el i-a spus lui Abimelec: Înmulțește-ți armata și ieși afară. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească29 Ah, dacă ar pune cineva poporul acesta în mâna mea! L-aș răsturna pe Abimelek!“. Iar despre Abimelek zicea: „Înmulțește-ți armata și ieși!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201829 Ah, dacă ar exista cineva care să îi determine pe acești oameni să accepte să stea sub autoritatea mea! Aș răsturna pe Abimelec! Și i-aș spune lui Abimelec: «Adună-ți armata și vino să ne luptăm!»” Onani mutuwoBiblia în versuri 201429 Oh! Nu sunteți poporul meu! Dacă stăpân v-aș fi fost eu, Pe-Abimelec îl răsturnam, De mult, și vă eliberam!” Despre Abimelec, zicea: „Strânge-ți ce oaste vei putea, Și ieși afară, negreșit!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202029 Cine mi-ar da poporul acesta în mână? L-aș alunga pe Abimélec! I-a zis lui Abimélec: «Întărește-ți armata și ieși [la luptă]!»”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 O, dacă aș fi eu stăpânul acestui popor, aș răsturna pe Abimelec.” Și despre Abimelec zicea: „Strânge-ți oștirea și ieși!” Onani mutuwo |