Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Judecători 7:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Astfel poporul a luat merinde în mâna lor și trâmbițele lor; și a trimis restul Israelului, pe fiecare bărbat la cortul său, și a păstrat pe cei trei sute de bărbați; și oștirea lui Madian era mai jos de el, în vale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 După ce poporul și-a luat proviziile și trâmbițele în mâini, Ghedeon i-a trimis pe toți bărbații lui Israel acasă, pe fiecare la cortul lui, și i-a ținut doar pe cei trei sute de bărbați. Tabăra lui Midian era în vale, mai jos de tabăra lui Ghedeon.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 După ce poporul (care trebuia să rămână) și-a luat proviziile și goarnele în mâini, Ghedeon i-a trimis pe toți ceilalți israelieni acasă. Apoi, Ghedeon s-a încurajat împreună cu cei trei sute de oameni. Tabăra lui Midian era în vale, în dreptul lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Îndată, Ghedeon s-a dus Și-a împlinit ce i s-a spus. Numai merinde-a adunat Și trâmbițele le-a luat, Din mâinile poporului Când i-a trimis la cortul lui Pe fiecare, iar apoi, El și-a oprit pentru război, Pe cei trei sute, cum – cu cale – Domnul găsise. Jos, în vale, Madianiții se aflau, În tabără, și așteptau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Au luat proviziile poporului și trâmbițele lui. Apoi Ghedeón i-a trimis pe toți bărbații lui Israél, pe fiecare la cortul lui, și i-a ținut pe cei trei sute de oameni. Tabăra lui Madián era mai jos, în vale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Au luat merindele poporului și trâmbițele lui. Apoi Ghedeon a trimis pe toți bărbații lui Israel, pe fiecare în cortul lui, și a ținut pe cei trei sute de oameni. Tabăra lui Madian era jos, în vale.

Onani mutuwo Koperani




Judecători 7:8
11 Mawu Ofanana  

Și se va întâmpla, în acea zi, că marea trâmbiță va suna și cei care erau gata să piară în țara Asiriei și proscrișii din țara Egiptului, vor veni și se vor închina DOMNULUI în muntele sfânt, la Ierusalim.


Vorbește copiilor lui Israel, spunând: În luna a șaptea, în ziua întâi a lunii, să aveți un sabat, o amintire cu sunet de trâmbiță, o adunare solemnă, sfântă.


Atunci să faci să sune tare trâmbița jubileului în ziua a zecea a lunii a șaptea, în ziua ispășirii să faceți să sune trâmbița prin toată țara voastră.


Și dacă mergeți la război în țara voastră împotriva dușmanului care vă oprimă, atunci să sunați o alarmă cu trâmbițele; și veți fi amintiți înaintea DOMNULUI Dumnezeului vostru și veți fi salvați din mâna dușmanilor voștri.


Într-un moment, într-o clipeală de ochi, la ultima trâmbiță; fiindcă trâmbița va suna și morții vor fi înviați nepieritori, și noi vom fi schimbați.


Astfel poporul a strigat când preoții au suflat din trâmbițe; și s-a întâmplat, când poporul a auzit sunetul trâmbiței și poporul a strigat cu un mare strigăt, că zidul s-a prăbușit pe loc, astfel încât poporul a intrat în cetate, fiecare om drept înaintea lui și au luat cetatea.


Și șapte preoți să poarte înaintea chivotului șapte trâmbițe din coarne de berbec; și în ziua a șaptea să înconjurați cetatea de șapte ori și preoții să sufle din trâmbițe.


Și s-a întâmplat, când a venit, că a sunat din trâmbiță în muntele lui Efraim și copiii lui Israel au coborât cu el din munte, și el a coborât înaintea lor.


Atunci toți madianiții și amaleciții și copiii estului s-au adunat și au trecut și și-au ridicat corturile în valea lui Izreel.


Și DOMNUL i-a spus lui Ghedeon: Prin cei trei sute de oameni care au lipăit vă voi salva și voi da pe madianiți în mâna ta, iar tot poporul să meargă fiecare la locul său.


Și s-a întâmplat, în noaptea aceea, că DOMNUL i-a spus: Ridică-te, coboară la oștire, pentru că am dat-o în mâna ta.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa