Judecători 20:23 - Biblia Traducerea Fidela 201523 (Și copiii lui Israel s-au urcat și au plâns înaintea DOMNULUI până seara; și au cerut sfat de la DOMNUL, spunând: Să mă mai urc la bătălie împotriva copiilor lui Beniamin, fratele meu? Și DOMNUL a spus: Urcă-te împotriva lui.) Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească23 Între timp, fiii lui Israel s-au dus și au plâns înaintea Domnului până seara. Ei L-au întrebat pe Domnul, zicând: ‒ Să pornim din nou la luptă împotriva fiilor lui Beniamin, frații noștri? Domnul le-a răspuns: ‒ Porniți împotriva lor! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201823 Între timp, israelienii se duseseră să plângă înaintea lui Iahve până seara. L-au întrebat atunci din nou pe Iahve, zicându-I: „Să plecăm iar să luptăm împotriva beniamiților care sunt frații noștri?” Iahve le-a răspuns: „Înaintați împotriva lor!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201423 În fața Domnului au stat Și-au plâns, până s-a înserat. Apoi, cu Domnul au vorbit Și-L întrebară, la sfârșit: „Mai trebuie să ducem noi, Cu Beniamin, acest război?” Domnul a zis, poporului: „Suiți-vă-mpotriva lui.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Fiii lui Israél au urcat și au plâns înaintea Domnului până seara. L-au întrebat pe Domnul: „Să mai urcăm la luptă împotriva fiilor lui Beniamín, fratele meu?”. Domnul a răspuns: „Urcați împotriva lui!”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Și copiii lui Israel s-au suit și au plâns înaintea Domnului până seara; au întrebat pe Domnul și au zis: „Să mă mai sui la luptă împotriva fiilor fratelui meu Beniamin?” Domnul a răspuns: „Suiți-vă împotriva lui.” Onani mutuwo |