Judecători 16:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Și Dalila i-a spus lui Samson: Spune-mi, te rog, în ce stă marea ta putere și cu ce poți fi legat ca să fii chinuit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Dalila i-a zis lui Samson: ‒ Spune-mi, te rog, de unde-ți vine puterea ta cea mare și cum ar trebui să fii legat pentru a fi învins? Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Dalila i-a zis lui Samson: „Te rog să îmi spui de unde provine marea ta forță și cum ar trebui să fii legat ca să fii învins!” Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Dalila, lui Samson, i-a spus: „O întrebare, mi-am tot pus: Spune-mi, te rog, de unde vine Puterea ce o ai în tine? Cum poți a fi înlănțuit, Să fii, în urmă, biruit?” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Dalíla i-a zis lui Samsón: „Spune-mi, te rog, de unde vine puterea ta cea mare și cu ce ar trebui să fii legat ca să fii învins?”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Dalila a zis lui Samson: „Spune-mi, te rog, de unde-ți vine puterea ta cea mare și cu ce ar trebui să fii legat ca să fii biruit.” Onani mutuwo |