Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Judecători 13:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Și Dumnezeu a dat ascultare la vocea lui Manoah; și îngerul lui Dumnezeu a venit din nou la femeie pe când ședea ea în câmp; dar Manoah, soțul ei, nu era cu ea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Dumnezeu a ascultat rugăciunea lui Manoah și Îngerul lui Dumnezeu a venit din nou la femeie. Ea rămăsese la câmp, iar Manoah, soțul ei, nu era cu ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Dumnezeu a răspuns rugăciunii lui Manoah. Astfel, Îngerul lui Iahve a venit din nou la femeie. Ea rămăsese la câmp; iar Manoah – soțul ei – nu era atunci împreună cu ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Domnul – pe dată – a-mplinit Ceea ce Manoah ceruse, Astfel că Îngerul se duse Și Se-arătă femeii. Ea, Sigură, pe ogor, ședea, Căci Manoah – al ei bărbat – Tocmai atunci era plecat,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dumnezeu a ascultat glasul lui Manóah și îngerul lui Dumnezeu a venit din nou la femeie. Ea era la câmp, iar Manóah, soțul ei, nu era cu ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Dumnezeu a ascultat rugăciunea lui Manoah și Îngerul lui Dumnezeu a venit iarăși la femeie. Ea ședea într-un ogor și Manoah, bărbatul ei, nu era cu ea.

Onani mutuwo Koperani




Judecători 13:9
4 Mawu Ofanana  

Tu cel care asculți rugăciunea, toată făptura va veni la tine.


Și femeia s-a grăbit și a alergat și i-a arătat soțului ei, spunându-i: Iată, mi s-a arătat omul care a venit la mine în ziua aceea.


Atunci Manoah a implorat pe DOMNUL și a spus: O, DOMNUL meu, să mai vină la noi omul lui Dumnezeu, pe care l-ai trimis și să ne învețe ce să facem cu copilul care se va naște.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa