Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 65:15 - Biblia Traducerea Fidela 2015

15 Și veți lăsa numele vostru ca un blestem aleșilor mei, fiindcă Domnul DUMNEZEU te va ucide și va da servitorilor săi alt nume,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Vă veți lăsa numele ca un blestem aleșilor Mei și Stăpânul Domn vă va omorî, iar slujitorilor Săi le va pune un alt nume.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Vă veți lăsa numele ca un blestem aleșilor Mei; și Iahve care este Stăpân vă va omorî; iar sclavilor Săi le va da un alt nume.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Vă veți lăsa numele – voi – Ca un blestem, pentru acei Cari se vădesc aleși ai Mei, Și-anume: „Vă va omorî Domnul, când Se va pogorî”, Iar robilor Săi, de pe lume, El le va dărui alt nume.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Veți lăsa numele voastre spre blestem aleșilor mei și Domnul Dumnezeu vă va da la moarte; dar slujitorilor săi le va da un alt nume.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Veți lăsa numele vostru ca blestem aleșilor Mei, și anume: ‘Domnul Dumnezeu vă va omorî’, și va da robilor Săi un alt nume.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 65:15
23 Mawu Ofanana  

Dușmanii mei mă ocărăsc toată ziua; și cei furioși pe mine jură împotriva mea.


Amintirea celui drept este binecuvântată, dar numele celor stricați va putrezi.


Și neamurile vor vedea dreptatea ta și toți împărații, gloria ta, și vei fi numită cu un nume nou, pe care gura DOMNULUI îl va rosti.


De aceea vă voi număra pentru sabie și vă veți apleca cu toții la măcel, deoarece când am chemat, nu ați răspuns; când am vorbit, nu ați auzit; ci ați făcut rău în ochii mei și ați ales aceea în care nu m-am desfătat.


Nu vor construi și un altul să locuiască; nu vor sădi și un altul să mănânce, căci precum zilele unui arbore sunt zilele poporului meu și aleșii mei se vor bucura mult de lucrarea mâinilor lor.


Și voi scoate o sămânță din Iacob și din Iuda un moștenitor al munților mei, și aleșii mei vor moșteni aceasta și servitorii mei vor locui acolo.


Căci, iată, DOMNUL va veni cu foc și cu carele lui ca un vârtej de vânt, să întoarcă mânia lui cu furie și mustrarea lui cu flăcări de foc.


Și îi voi da să fie împrăștiați în toate împărățiile pământului spre vătămarea lor, pentru a fi o ocară și un proverb, o batjocură și un blestem, în toate locurile în care îi voi alunga.


Adică, Ierusalimul și cetățile lui Iuda și pe împărații lui și pe prinții lui, pentru a i face o pustiire, o înmărmurire, o șuierare și un blestem; precum este în această zi;


Atunci voi face această casă ca Șilo și voi face această cetate un blestem pentru toate națiunile pământului.


Și îi voi persecuta cu sabia, cu foametea și cu ciuma și îi voi da să fie îndepărtați în toate împărățiile pământului, pentru a fi un blestem și o înmărmurire și o șuierare și o ocară printre toate națiunile unde îi voi fi alungat;


Și din ei va fi luat un blestem de către toată captivitatea lui Iuda, care sunt în Babilon, spunând: DOMNUL să îți facă precum lui Zedechia și precum lui Ahab, pe care împăratul Babilonului i-a prăjit în foc;


Pentru că astfel spune DOMNUL oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Precum mânia mea și furia mea au fost turnate asupra locuitorilor Ierusalimului, tot astfel furia mea va fi turnată asupra voastră, când veți intra în Egipt; și veți fi detestați și veți fi o înmărmurire și un blestem și o ocară; și nu veți mai vedea acest loc.


Și voi lua rămășița lui Iuda, care și-a întors fața pentru a merge în țara Egiptului, pentru a locui temporar acolo și ei vor fi cu toții mistuiți și vor cădea în țara Egiptului; vor fi mistuiți prin sabie și prin foamete; vor muri, de la cel mai mic până la cel mai mare, prin sabie și prin foamete; și vor fi detestați și o înmărmurire și un blestem și o ocară.


Și îmi voi îndrepta fața împotriva acelui om și îl voi face un semn și un proverb și îl voi stârpi din mijlocul poporului meu; și veți cunoaște că eu sunt DOMNUL.


Și se va întâmpla că, precum ați fost un blestem printre păgâni, casă a lui Iuda și casă a lui Israel, tot astfel vă voi salva și veți fi o binecuvântare; nu vă temeți, întăriți-vă mâinile.


Ei îi spun: Pe oamenii aceia răi îi va nimici groaznic și își va arenda via altor viticultori, care îi vor da roadele la timpurile lor.


Dar când a auzit împăratul, s-a înfuriat; și și-a trimis oștirile și a nimicit pe acei ucigași și le-a ars cetatea.


Și după ce l-a găsit, l-a adus la Antiohia. Și s-a întâmplat că un an întreg ei s-au adunat cu biserica și au învățat o mare mulțime. Și discipolii au fost numiți creștini pentru prima dată în Antiohia.


Și se va întâmpla că în locul unde li se spunea: Voi nu sunteți poporul meu; acolo vor fi chemați fiii Dumnezeului cel viu.


Oprindu-ne să vorbim neamurilor ca să fie salvate, pentru a umple complet măsura păcatelor lor totdeauna, căci furia a venit peste ei pe deplin.


Cel ce are ureche, să asculte ce spune Duhul bisericilor: Celui ce învinge îi voi da să mănânce din mana ascunsă și îi voi da o piatră albă, și pe piatră este scris un nume nou, pe care nimeni nu îl știe, decât cel ce îl primește.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa