Isaia 55:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 În loc de spin va răsări bradul și în loc de mărăcine va răsări pomul de mirt și va fi DOMNULUI ca nume, ca un semn veșnic care nu va fi stârpit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească13 În locul mărăcinilor va crește chiparosul și în locul ciulinului va crește mirtul, iar aceasta va fi un renume pentru Domnul, un semn veșnic, nepieritor“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201813 În locul mărăcinilor va crește chiparosul; și în locul ciulinului se va dezvolta mirtul. Iar acest fenomen va fi o faimă pentru Iahve și un semn care va rămâne pentru eternitate.»” Onani mutuwoBiblia în versuri 201413 În locul spinului, frumos Se va-nălța un chiparos Și-n locul mărăcinelui Va crește tufa mirtului. Lucrul acest va fi mereu, O slavă pentru Dumnezeu. Va fi un semn nepieritor, În calea veșniciilor.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 În locul spinului se va înălța chiparosul, iar în locul urzicii va crește mirtul. Și va fi pentru Domnul faimă și semn veșnic care nu se va șterge. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 În locul spinului se va înălța chiparosul, în locul mărăcinilor va crește mirtul. Și lucrul acesta va fi o slavă pentru Domnul, un semn veșnic, nepieritor.” Onani mutuwo |