Isaia 52:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Cât de frumoase sunt pe munți picioarele celui ce aduce vești bune, care anunță pace; care aduce veștile bune ale facerii binelui, care rostește salvarea; care spune Sionului: Dumnezeul tău domnește! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Cât de frumoase sunt pe munți picioarele mesagerului care vestește pacea și aduce vești bune, care vestește mântuirea și spune Sionului: „Dumnezeul tău împărățește!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Cât de frumoase sunt pe munți picioarele mesagerului care anunță pacea și care aduce vești bune! El proclamă salvarea și spune Sionului: «Dumnezeul tău guvernează!» Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Frumoase sunt, pe munți, în zare, Picioarele acelui care Vești bune-aduce și grăbește Pentru că pacea o vestește. Frumoase sunt, în depărtare, Picioarele acelui care Aduce, peste-ntreaga fire, Vești bune, despre mântuire! Către Sion, el se grăbește Și-n felu-acesta îi vorbește: „Al vostru Domn și Dumnezeu Împărățește, tot mereu!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Cât sunt de plăcute pe munți picioarele celui care aduce vestea cea bună, care anunță pacea, care vestește binele, care anunță mântuirea, zicând Siónului: „Dumnezeul tău domnește”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Ce frumoase sunt pe munți picioarele celui ce aduce vești bune, care vestește pacea, picioarele celui ce aduce vești bune, care vestește mântuirea, picioarele celui ce zice Sionului: „Dumnezeul tău împărățește!” Onani mutuwo |