Isaia 51:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Captivul din exil se grăbește să fie dezlegat și să nu moară în groapă, nici pâinea să nu îi se sfârșească. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Cel subjugat va fi eliberat curând; el nu va muri în închisoare și nici nu-i va lipsi pâinea. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Cel subjugat va fi eliberat în scurt timp. El nu va muri în închisoare și nici nu îi va lipsi pâinea! Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 Curând, cel ce-i încovoiat Sub fiare, fi-va dezlegat. În groapă, n-o să putrezească, Nici pâinea nu o să-i lipsească. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Cel oprimat va fi eliberat curând, nu va muri în groapă și nu-i va lipsi pâinea. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 În curând, cel încovoiat sub fiare va fi dezlegat; nu va muri în groapă și nu va duce lipsă de pâine. Onani mutuwo |