Isaia 41:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Nu te teme, tu, vierme Iacob și voi bărbați ai lui Israel; te voi ajuta, spune DOMNUL și răscumpărătorul tău, Cel Sfânt al lui Israel. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Nu te teme, vierme al lui Iacov, rămășiță firavă a lui Israel! Eu Însumi te voi ajuta!»“, zice Domnul, „Răscumpărătorul tău, Sfântul lui Israel. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Vierme al lui Iacov, să nu te neliniștești – chiar dacă mai sunteți câțiva supraviețuitori a lui Israel!’ Iahve, Răscumpărătorul tău, Sfântul lui Israel, zice: ‘Eu personal te voi ajuta!’». Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 N-ai teamă, fii încrezător Tu, cel care te dovedești Că al lui Iacov vierme ești Și rămășița cea pe care Neamul lui Israel o are, Căci Eu îți sunt sprijinitor Și Eu îți vin în ajutor. Mântuitorul tău e Cel Cari Sfânt îi e, lui Israel. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Nu te teme, vierme al lui Iacób, voi, bărbați ai lui Israél; eu îți voi veni în ajutor. Oracolul Domnului: răscumpărătorul tău este Sfântul lui Israél. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Nu te teme de nimic, viermele lui Iacov și rămășiță slabă a lui Israel, căci Eu îți vin în ajutor’, zice Domnul, ‘și Sfântul lui Israel este Mântuitorul tău.’ Onani mutuwo |
Astfel spune DOMNUL, Răscumpărătorul lui Israel și Cel Sfânt al său, celui pe care omul îl disprețuiește, celui pe care națiunea îl detestă, unui servitor al conducătorilor: Împărați vor vedea și se vor ridica, prinți de asemenea se vor închina, datorită DOMNULUI care este credincios și Celui Sfânt al lui Israel, iar el te va alege pe tine.