Isaia 35:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Va înflori mult și se va bucura cu bucurie și cântare, gloria Libanului îi va fi dată, măreția Carmelului și a Saronului, vor vedea gloria DOMNULUI și măreția Dumnezeului nostru. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Va da flori din belșug, se va bucura mult și va striga de veselie. I se va da gloria Libanului, măreția Carmelului și a Șaronului. Vor vedea gloria Domnului, măreția Dumnezeului nostru. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Va produce flori din abundență, se va bucura mult și va striga de veselie. Îi va fi dată gloria Libanului. I se va oferi faima Carmelului și a Șaronului. Vor vedea gloria lui Iahve și grandoarea Dumnezeului nostru. Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 Florile-o vor acoperi Și veselă ea va sări, Cântând toată a ei ființă Și chiuind de biruință, Pentru că are a-i fi dată Slava Libanului, urmată De strălucirea din Carmel Și din Saron, văzând astfel, Slava și măreția care Doar Domnul Dumnezeu o are. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Va înflori și se va veseli cu bucurie și strigăt; i se vor da gloria Libánului, măreția Carmélului și a Șarónului. Vor vedea gloria Domnului, măreția Dumnezeului nostru. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 se va acoperi cu flori și va sări de bucurie, cu cântece de veselie și strigăte de biruință, căci i se va da slava Libanului, strălucirea Carmelului și a Saronului. Vor vedea slava Domnului, măreția Dumnezeului nostru. Onani mutuwo |