Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 33:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Iată, vitejii lor vor plânge afară; ambasadorii păcii vor plânge amarnic.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Iată, vitejii lor strigă pe stradă, iar solii păcii plâng amarnic.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Ascultă! Vitejii lor strigă pe drumuri, iar emisarii păcii plâng, având mari regrete.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Toți cei viteji strigă afar’, Iar solii păcii plâng amar.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Iată, vitejii lui strigă afară, mesagerii lui de pace plâng amar.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Iată, vitejii strigă afară, solii păcii plâng cu amar.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 33:7
6 Mawu Ofanana  

Și după ce l-au chemat pe împărat au ieșit la ei Eliachim, fiul lui Hilchia, care era peste casă, și Șebna scribul și Ioah, fiul lui Asaf, cronicarul.


Atunci Eliachim, fiul lui Hilchia, care era peste casă, și Șebna, scribul, și Ioah, fiul lui Asaf, cronicarul, au venit la Ezechia cu hainele sfâșiate și i-au spus cuvintele lui Rabșache.


Totuși voi strâmtora pe Ariel și va fi jelire și întristare și îmi va fi ca Ariel.


Atunci Eliachim, fiul lui Hilchia, care era peste casă, și Șebna, scribul, și Ioah, fiul lui Asaf, cronicarul, au venit la Ezechia cu hainele sfâșiate și i-au spus cuvintele lui Rabșache.


Atunci au venit la el Eliachim, fiul lui Hilchia, care era peste casă; și Șebna, scribul, și Ioah, fiul lui Asaf, cronicarul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa