Isaia 3:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Spuneți-i celui drept, că îi va fi bine, căci ei vor mânca rodul facerilor lor. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Spuneți-i celui drept că îi va merge bine! Căci ei vor mânca din rodul faptelor lor. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Spuneți-le celor corecți că le va fi bine! Ei se vor bucura de rezultatele faptelor lor. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Bine-i de cel neprihănit: Acela este fericit, Pentru că are să adune Roade, din faptele lui bune. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Spuneți celui drept: „Este bine”, pentru că vor mânca roadele faptelor lor. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Bine de cel neprihănit! Lui îi va merge bine, căci se va bucura de rodul faptelor lui. Onani mutuwo |