Isaia 24:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Ei nu vor bea vin cu o cântare; băutura tare va fi amară celor ce o beau. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Nu se mai bea vin cântând, iar băutura tare este amară pentru cei ce o beau. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Nu se mai bea vin cântând; iar băutura alcoolică este amară pentru cei care o beau. Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Nu se mai cântă când se bea Vinul cel bun. Aceia cari Băut-au doar băuturi tari, Nu le mai beau, căci li se pare – Acum – că ele sunt amare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Când se cântă, nu se mai bea vin, băutura tare e amară pentru cei ce o beau. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Nu se mai cântă când se bea vin și băuturile tari li se par amare celor ce le beau. Onani mutuwo |