Isaia 22:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Ați făcut de asemenea un șanț între cele două ziduri pentru apa din iazul vechi; dar nu v-ați uitat la făcătorul acestuia, nici nu ați avut respect pentru cel care l-a modelat cu mult timp în urmă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 Între cele două ziduri ați făcut un rezervor pentru apele iazului cel vechi, dar n-ați privit spre Cel Ce l-a făcut și nu v-ați uitat la Cel Ce l-a întocmit din vechime. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Între zidurile orașului ați făcut un rezervor pentru apa din vechiul bazin; și nu ați privit spre Cel care a făcut aceste lucruri, ci L-ați ignorat pe Cel care le-a planificat demult. Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 Sunt două ziduri, unde voi – Chiar între ele – vreți apoi, Să faceți o cămară mare, Să puteți strânge apa care E-n iazul vechi. Dar nu voiți, Cu nici un chip, ca să priviți Către Cel care a făcut Totul, așa precum a vrut, Către Cel care-a pregătit Lucrul acest și l-a-mplinit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Veți face un rezervor între cele două ziduri pentru apele cisternei celei vechi, dar nu vă veți uita la cel care a făcut-o și nu veți privi la cel care a întocmit-o de demult. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Faceți o cămară între cele două ziduri pentru apele iazului celui vechi, dar nu vă uitați spre Cel ce a vrut aceste lucruri, nu vedeți pe Cel ce de mult le-a pregătit. Onani mutuwo |