Isaia 10:30 - Biblia Traducerea Fidela 201530 Înalță-ți vocea, fiica Galimului, fă-o să fie auzită până în Lais, săracă Anatot. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească30 Înalță-ți glasul, fiică a Gallimului! Fii atentă, Laișa! Săracul Anatot! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201830 Fiica Galimului, țipă cu mare intensitate! Laișa, fii atent(ă)! Anatot, vai de tine! Onani mutuwoBiblia în versuri 201430 „Ridică-ți glasul tău cel tare, Tu, fiică a Galimului!” „Laisul – și cu toți ai lui – Seama să ia!” „Vai, Anatot!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202030 „Înalță-ți glasul, Bat-Galím! Ascultă, Làiș! Sărmane Anatót! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 Ridică-ți glasul, fiica Galimului! Ia seama, Lais! Vai de tine, Anatot! Onani mutuwo |
Astfel Hanameel, fiul unchiului meu, a venit la mine în curtea închisorii conform cuvântului DOMNULUI, și mi-a spus: Cumpără câmpul meu, te rog, care este în Anatot, care este în ținutul lui Beniamin, pentru că dreptul de moștenire este al tău și răscumpărarea este a ta; cumpără-l pentru tine. Atunci am cunoscut că acesta era cuvântul DOMNULUI.
Atunci cei cinci bărbați au plecat și au venit la Lais și au văzut poporul care era în ea, cum locuiau nepăsători, după felul sidonienilor, liniștiți și în siguranță; și nu era vreun magistrat în țară, care să îi dea de rușine în orice lucru; și erau departe de sidonieni și nu aveau afaceri cu vreun om.